Грузинский дед мороз фото

Грузинский дед мороз фото

Новый год, или "Ахали Цели" по-грузински, пожалуй, самый главный и любимы праздник в Грузии. Этот день издавна проникнут красивыми легендами, оригинальными обычаями и характерными грузинскими традициями.

Sputnik Грузия расскажет Вам об особенностях празднования Нового года по-грузински.

Новый год по-грузински

Грузинский Новый год – невероятное разнообразие национальных традиций. Это грузинский Дед Мороз – Товлис Бабуа, грузинская новогодняя елка – чичилаки, а также символичный шаг через порог вашего дома Меквле – человека, сулящего вам счастье в Новом году, и, конечно, богатый грузинский новогодний стол. Впрочем, обо всем по порядку.

Бесспорным царем, самым любимым блюдом и неотъемлемым атрибутом новогоднего грузинского стола является Его Величество Сациви. Каждый желает в Новом году сладкой, как мед, жизни. Поэтому у грузин на новогоднем столе присутствует вкуснейшее грузинское лакомство – гозинаки (обжаренные грецкие орехи в меде).

To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video

Грузины не были бы грузинами – если Новый год тут обходился бы без танцев, песен и вина. Вина, которое в эти праздники не только должно литься рекой, но и выпиваться из разнообразных рогов и глиняных сосудов. Так жители Грузии пьют "гансхвавебули" — это обычай пить "особые тосты" из нестандартных по размеру бокалов, приправляя застолье не менее красивыми и красноречивыми тостами-легендами.

Но самое святое – это пение в новогоднюю ночь "Мравалжамиэр". Это традиционная грузинская застольная песня, которую исполняют национальным грузинским многоголосьем. Песня является гимном многолетию, жизни, миру и благополучию грузинского народа. В Новый год "Мравалжамиэр" исполняют везде – в церквях, на городских площадях, в ресторанах и семьях.

Культ меквле, Товлис Бабуа и другие грузинские обычаи

Культ меквле существует в Грузии с давних времен. Меквле — это человек, который первый переступает порог вашего дома в Новогоднюю ночь.

Именно его нога, по древней легенде, приносит счастье или несчастье. Одним словом, ценится счастливая, "легкая нога". Поэтому грузины иногда хитрят с судьбой и, бывает, приглашают в качестве меквле заведомо счастливого и успешного человека, который гарантировано принесет в дом счастье и благоденствие.

В Грузии самобытно все и даже Дед Мороз. Грузинский Дед Мороз, как гласит легенда, родом из высокогорного села Ушгули, расположенного в Сванети.

Имя его переводится с грузинского, как "Снежный дедушка". На востоке его зовут "Товлис папа", а на западе — "Товлис бабуа", в столице же используют оба имени. Товлис Бабуа – это седой старик с длинной бородой, в черной, или белой чохе с белой буркой "набади", а на голове у него сванская шапка или белая шапка из овчины – "папанаки". Иногда Дед носит кинжал. Подарки детям Товлис Бабуа приносит в большом украшенном бубенчиками мешке "хурджини", который всегда полон чурчхелой, гозинаки, сладостями и различными сухофруктами — чири. Примечательно, что внучки у грузинского Деда Мороза нет.

To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video

На второй день Нового года, 2 января, в Грузии издавна празднуют День судьбы или "Бедоба". В Грузии верят, что, как этот день встретишь, так и проведешь весь год. Поэтому ежегодного 2 января жители Грузии проводят весело, благополучно и беззаботно, а что самое главное в кругу семьи, любимых и близких людей.

Традиции встречи Нового года в регионах Грузии

Примечательно, что Новый год в Грузии в разные эпохи встречали в разное время. Согласно историческим источникам, в IV веке Новый год праздновали 6 августа, с VII века – в сентябре. С 20-х годов IX века отчет Нового года начинался с первого месяца весны. Окончательно встречать Новый год в январе стало традицией с XIV века.

С давних пор встреча Нового года в разных регионах Грузии отличалась друг от друга, однако главной особенностью и целью всех традиций в любом уголке страны было желание встретить этот праздник так, чтобы следующий новый год принес их семьям счастье, здоровье, изобилие, добро и радость.

Интересно, что раньше Новый год в Грузии называли "Днем Басили" (Василия Великого), поскольку 1 января православная церковь празднует день этого Святого. На Новый год пекли т.н. "Басилас квереби" — пироги Василия. Но в каждом уголке страны издавна существовали оригинальные традиции

Тушети

Среди ритуалов празднования Нового года в высокогорном регионе Тушети главное – правильно его встретить, что по мнению жителей этого края, влияет на счастье или несчастье семьи в будущем году. Поэтому тушинцы относятся к этому делу крайне почтительно. К Новому году в селах Тушети делают грузинский самогон — чачу и варят пиво. В семьях пекут пироги в форме различных животных. Хозяйки пекут даже для "Ангелов дома" — их называют "пирогами очага".

Все это кладется в отдельное место, там же ставят шерсть, соль, сыр и масло. Это маленькое застолье ни в коем случае не трогают до прихода меквле. Человека для роли меквле выбирают. В дом меквле приносит хлеб, а на нем масло, сыр и сладости. В руках он обязательно держит стакан чачи. Переступая порог дома и передавая хозяевам хлеб, говорит: "Я пришел к вам, пусть Бог будет к вам милостив. Моя нога – след ангела. Пусть у вас будет много хороших годов. Как этот, так и тысяча других. Плодитесь в семье и пусть скот плодится во дворе".

Хевсурети

В Хевсурети к Новому году готовятся очень серьезно. В семьях также перегоняют чачу и варят пиво, а хозяйки пекут пироги. Самый главный пирог для меквле – с изображением креста, человека, быка, коровы, ячменя и др. Во время выпечки хозяйки обращают внимание – какая фигура поднимется выше, в том и ждать богатства в будущем году. Женщины также пекут "пироги судьбы" для каждого члена семьи – на каждом из них свой символ: какой из них поднимется на пироге – тому ждать счастья.

Пшави

В Пшави с первым криком петуха в Новый год встает хозяйка дома и ставит поднос с новогодними угощениями на очаг, по бокам которого обязательно ставит чаши с медом и маслом. Младший в семье идет за водой, прихватив с собой хлеб и сыр. Кинув их в воду, говорит: "Вода, я принес тебе угощение, подари мне счастливую судьбу". Зачерпнет воду, а после принесет ее в дом и ставит на стол. Потом члены семьи вкушают меда и фруктов – для "сладкой жизни". И говорят друг другу одну очень характерную грузинскую фразу "Ткбилад дамиберди", что означает на русском "Состарься со мной сладко". После чего все обедают. В новогоднюю ночь домочадцы ждут меквле, до его прихода никто не покидает дом. На Новый год в Пшави также готовят хинкали.

Месхети-Джавахети

С утра 31 декабря хозяйка этого края приступают к выпечке новогодних пирогов: прежде всего "пироги Басила" с длинной бородой и глазами из орехов, следом пироги в форме быка, овечки, петуха с клювом, а потом и "пироги счастья". Все эти пироги глава семьи складывает на новогодний поднос "табла". Туда же кладут мед, халву, гозинаки. А поднос ставят у очага. С наступлением Нового года глава семьи берет этот поднос, трижды обходит дом, поднимается на кровлю и говорит: "Жена и дети мои, да будет милостив к нам Бог! Нога моя – след ангела. Пусть сниспошлет на нас благодать Святого Василия Великого".

Гурия и Самегрело

Новый год в регионах Гурия и Самегрело называют "Каланда" и его встречают стрельбой из ружей. Издавна ранним утром в Самегрело мужчина — старейшина семьи – с наряженной чичилаки в руке и тарелкой гоми, поверх которого лежало яйцо, выходил из дома и поздравлял людей с Новым годом. По возвращению он ставил в угол чичилаки и тарелку гоми, а сам садился за праздничный стол. Кстати, возле наряженной ватой и игрушками чичилаки всегда также стояли фрукты, сладости, печеная тыква, хачапури, пеламуши — пудинг из виноградного сока и вино.

Особое внимание в Самегрело уделялось новогодним гаданиям по луне и на орехах. Обязательными элементами новогоднего ритуала были хлебцы-мчади из кукурузной муки на свином сале, традиционное печенье "киру-кару" в формах виноградной грозди, ручного жернова, лопаты, амбара, наседки и т.п. Соседи и родственники дарят друг другу сладости, новогоднее печенье, фрукты. Раньше в новогоднюю ночь в Гурии и Самегрело ходили ряженные, которые пели, собирали сладости, фрукты и деньги.

На Новый год в Раче запекали двух зайцев: одного – на Новый год, другого – на старый Новый год. Пекли пироги с изображением Василия Великого и разукрашивали их в разные цвета. С первым криком петуха меквле дома разжигал огонь. Для этого он срывал молодые побеги с дерева во дворе, брал чичилаки и заходил в хлебный амбар. И говорил: "Я пришел к вам, пусть Бог будет к вам милостив. Пусть Новый год будет для вас годом приобретения и побед, мира и благополучия, мужества, изобилия вина и хлеба". После этих слов меквле умывал водой домочадцев и завтракал с семьей за праздничным столом. К празднику готовилось лобиани, ветчина, мед, орехи, тклапи и сухофрукты.

Читайте также:  Карп в духовке температура

Лечхуми

Новый год главы семей этого региона встречали в руках с корзиной, полной угощений. Роль меквле выполнял самый старший член семьи. Когда наступал Новый год, старший за руку с самым младшим выходил из дома в виноградник, держа в руке кувшин вина, молился и молил Бога о здоровье младших. Потом они оба орошали виноградник вином, обходили все хозяйство и возвращались в дом отмечать праздник.

Сванети

В новогоднюю ночь жители Сванети укладывают праздничные угощения в корзину и вешают ее на входную дверь – это делается для меквле. Меквле стучит в дверь со словами: "Открывайте двери. Я несу вам милость Бога и царя!". Перед тем, как войти, меквле в любую погоду трижды обойдет дом, положит сладость на большой пирог с изображением креста, поздравит и обойдет с серебряными деньгами членов всей семьи – от мала до велика.

Картли

В Картли на Новый год пекут изображения Басила (Василия Великого), именные пироги всем членам семьи и даже домашним животным. На рассвете глава дома ставит поднос со свиной головой на стол, а рядом «пироги судьбы» и пироги с изображением Святого Василия. На другой стороне подноса для сладкой жизни в тарелку кладут мед с кусочками хлеба в нем. На поднос также ставят и зажигают свечи. Этот новогодний обычай в Картли называют "абрамиани".

Кахети

В Кахети на Новый год пекут хлеб с изюмом, который должен отведать каждый член семьи. На новогоднем столе вместе с хлебом лежат чурчхела, чири (сухофрукты) и свиная голова, а также домашнее вино и чача (грузинский самогон).

Имерети

В Имерети до прихода меквле хозяин дома должен был с подносом новогодних угощений три раза обойти дом и попросить Господа о том, чтобы он подарил им детей, здоровье, изобилие и богатство. Застолье не обходилось без свиной головы, шашлыка, вареной курицы, хачапури, лобиани и сладких пирогов. По традиции старейшина дома, зажигал огонь и глядя на искры говорил: "Дай же нашим семьям столько же золота, столько же хлеба, коров и курей, сколько искр в этом огне".

Аджария

В Аджарии на новогоднем столе всегда есть пахлава и ачма. Для того, чтобы Новый год был богатым, в семье по углам дома рассыпают зерно. Зерно считается в Аджарии символом изобилия и богатства, поэтому на новогоднем столе обязательно стоит чаша с зерном.

Новогодние приметы в Грузии

Известно, что раньше в новогоднюю ночь жители Грузии оставляли открытыми двери домов, ибо считалось, что именно в новогоднюю ночь счастье гуляет по улице, а если дверь будет закрыта, то оно не попадет в дом. Под Новый год, к двенадцати часам, грузины готовят особый новогодний столик – табла. На него укладывают сладости, фрукты, по четырем сторонам зажигаются свечи. По давней традиции до наступления Нового года глава семьи брал этот столик и обходил с ним весь дом. Считалось, что вслед за ним идет ангел, который принесет всем счастье, а дому – благополучие.

Представители старшего поколения говорят также, что в новогодние дни нельзя ничего одалживать, поскольку с одолженной вещью из дома уходит благосостояние. А чтобы год был сладким, 1 и 2 января нельзя покупать и приносить в дом перец и другие горькие продукты.

Спать в Новый год в Грузии не рекомендуется, чтобы не проспать свое счастье. А еще, оказывается, можно и лишиться своей доли ума. Раньше говорили, что, как раз в эту ночь на небесах раздавали ум. Кроме того, заснуть в Новогоднюю ночь практически невозможно – во всей Грузии с наступлением Нового года принято запускать в воздух салюты. Это не просто своеобразное выражение радости, а древний обычай — правда раньше было принято стрелять из оружия. Считалось, что каждый выстрел попадает в злого духа. И тогда в Новом году Добро, наконец-то, победит Зло.

С наступающим Новым годом, дорогие читатели!

Рубрики

  • ЖЗЛ (1318)
  • Россия (181)
  • Франция (159)
  • Италия (122)
  • Англия (110)
  • США (98)
  • Германия (74)
  • Нидерланды (67)
  • Дания (48)
  • Польша (44)
  • Украина (37)
  • Швеция (37)
  • Испания (36)
  • Другие (33)
  • Австрия (29)
  • Бельгия (26)
  • Финляндия (26)
  • Венгрия (25)
  • Австралия (18)
  • Чехия (15)
  • Япония (15)
  • Норвегия (14)
  • Прибалтика (13)
  • Мексика (11)
  • Греция (10)
  • Канада (10)
  • Швейцария (10)
  • Литва (9)
  • Грузия (8)
  • Ирландия (4)
  • Сербия (4)
  • Шотландия (3)
  • Куба (2)
  • Тематические подборки живописи (974)
  • Война (77)
  • Сбор урожая (43)
  • Курение (39)
  • Виноград (38)
  • Школа (28)
  • Чулки (26)
  • Велосипед (23)
  • Качели-карусели (22)
  • Газета (22)
  • Арбуз (21)
  • Письмо (20)
  • Красный зонт (20)
  • Свидание (18)
  • Коляска (17)
  • Камин (17)
  • Колодец (17)
  • Любви все возрасты покорны (16)
  • Зеркало (15)
  • Пляж (15)
  • Стог сена (15)
  • Грибы (15)
  • Спорт (15)
  • Мороженое (12)
  • Красота и здоровье (11)
  • Поцелуй (11)
  • Абсент (10)
  • Смех (10)
  • Сенокос, жатва (9)
  • Венок (9)
  • Пасека (9)
  • Часы (9)
  • Свеча (9)
  • Коромысло (9)
  • Ванна (8)
  • Баня (8)
  • Очки (7)
  • Радуга (7)
  • Зонт (7)
  • День космонавтики (6)
  • Бабушкин сундук (5)
  • Пожар (4)
  • Рыбный день (3)
  • Духи (3)
  • Фонарь (3)
  • Печи и печки (1)
  • Живопись о живописи (471)
  • Мастерская художника (309)
  • Женщина за мольбертом (49)
  • Юные художники (48)
  • Музеи и выставки (38)
  • Автопортрет за работой (11)
  • Памятники (3)
  • Женщины-художницы (323)
  • Автопортрет (220)
  • Все профессии важны (196)
  • Пряха, швея, ткачиха (27)
  • Цветочница (18)
  • Прачка (13)
  • Учитель (12)
  • Почтальон (11)
  • Продавец (10)
  • Врач (9)
  • Парикмахер (9)
  • Пекарь (8)
  • Фотограф (8)
  • Дворник (5)
  • Трубочист (5)
  • Портной (4)
  • Сапожник (4)
  • Разносчик газет (3)
  • Шахтер (3)
  • Зубной врач (стоматолог) (3)
  • Молочница (3)
  • Кузнец (3)
  • Гончар (2)
  • Повар (2)
  • Кино (195)
  • Фильмы о художниках (77)
  • Бюро пропаганды киноискусства (68)
  • Артисты-художники (17)
  • Фильмы о войне (8)
  • Праздники и традиции (193)
  • Рождество и святки (53)
  • Масленица (32)
  • Карнавал (28)
  • Пасха (19)
  • Ивана Купала (12)
  • День рождения (10)
  • Вербное воскресенье (10)
  • Легенды и мифы (172)
  • Саломея (24)
  • Юдифь и Олоферн (15)
  • Русалка (13)
  • Клеопатра (10)
  • Иосиф и жена Потифара (6)
  • Самсон и Далила (6)
  • Иаиль и Сисара (5)
  • Нарцисс (4)
  • Икар (3)
  • Даная (3)
  • Музы (2)
  • Музыкальные инструменты (169)
  • Гитара (27)
  • Скрипка (17)
  • Гармонь, баян, аккордеон (14)
  • Арфа и лира (11)
  • Восточные инструменты (10)
  • Пианино, рояль, клавесин и орган (9)
  • Виолончель (9)
  • Лютня (8)
  • Флейта (8)
  • Волынка (8)
  • Бубен, тамбурин (7)
  • Кобза, бандура (6)
  • Шарманка (6)
  • Колесная лира (5)
  • Балалайка (5)
  • Саксофон (3)
  • Мандолина (3)
  • Гусли (2)
  • Банджо (2)
  • Леди в . (167)
  • Танец в живописи (147)
  • Балет (53)
  • Танцы народов мира (41)
  • Танец ХХ века (19)
  • Историко-бытовой танец (17)
  • О танце (15)
  • Выставка одной картины (145)
  • Тематические циклы (45)
  • Картины-двойники (137)
  • Времена года (130)
  • Лето (16)
  • Весна (12)
  • Семьи художников (122)
  • Клоун (119)
  • Цветы (118)
  • Маки (43)
  • Подснежник (7)
  • Ромашка (6)
  • Одуванчик (5)
  • Зима (113)
  • Новый год (51)
  • Коньки (19)
  • Снеговик (15)
  • Санки (9)
  • Лыжи (3)
  • Игрушки (111)
  • Куклы (43)
  • Кораблик (21)
  • Деревянная лошадка (21)
  • Войнушка (8)
  • Мыльные пузыри (7)
  • Театр (104)
  • Кукольники (23)
  • Зрители (23)
  • Комедия дель арте (21)
  • Закулисье (19)
  • Сара Бернар (6)
  • Окна, двери и балконы (103)
  • Литература и живопись (98)
  • Памятники Пушкину (17)
  • Романовы (81)
  • Петр Первый (17)
  • Екатерина II (3)
  • Допетровская эпоха (1)
  • Животные (74)
  • Художники (65)
  • Лодки (61)
  • Лодка в живописи (19)
  • Дама в лодке (17)
  • Рыбалка (14)
  • Гондола (7)
  • Дети-рыбаки (3)
  • Спортивная лодка (1)
  • Гардероб (58)
  • Народный костюм (24)
  • Серьги (12)
  • Соломенная шляпка (6)
  • Матросский костюм (5)
  • Шляпки (4)
  • Женские образы (55)
  • Женщина и газета (4)
  • Музыка (54)
  • Игры (52)
  • Детские игры (19)
  • Жмурки (9)
  • Шахматы, шашки, нарды (9)
  • Бильярд (6)
  • Прятки (5)
  • Личное (52)
  • Стена позора (6)
  • Свадьба (48)
  • Дети (41)
  • Помню и люблю (35)
  • История (34)
  • Политические убийства (8)
  • Чудеса света (4)
  • Шекспир (33)
  • Одна картина (31)
  • Охота (29)
  • Разное (28)
  • Самовар (26)
  • Шинуазри (25)
  • Фонарики (7)
  • Японский зонтик (6)
  • Дуэль (25)
  • Дуэль в живописи (16)
  • Дуэль в литературе (9)
  • Транспорт (23)
  • Вокзал (9)
  • Паровоз (9)
  • Возвращение Исаака Аскназия (7)
  • Музеи (6)
  • Мужское ню (5)
  • Юрий (Иегуда) Пэн (3)

ТоррНАДО — торрент-трекер для блогов

Подписка по e-mail

Поиск по дневнику

Интересы

Постоянные читатели

Сообщества

Статистика

Пятница, 23 Декабря 2011 г. 01:53 + в цитатник

Читайте также:  Бытовые триммеры и мотокосы хускварна

Давно хотел собрать у себя в Дневнике коллег, родственников и братьев нашего Дедушки Мороза, да все не успевал вовремя начать работу над этой "энциклопедией". То смущал факт, что об этой теме много писали в интернете, то как-то неожиданно наступали предновогодние "горячие деньки". Но, лучше поздно, чем никогда! Поэтому решил все-таки начать серию постов под девизом — "Деды Морозы всех стран, объединяйтесь!".
Поскольку история с главным новогодним персонажем очень многогранна и даже запутана. Есть в ней преимущество празднования Рождества или Нового года, само празднование нового года не только с 31 декабря на 1 января, но и весной, языческие и религиозные корни праздника, "нововведения", связанные с новыми социальными формациями, национальные традиции и много еще чего. Систематизировать и научно обосновать существование всех братьев Деда Мороза — задача научных работников. Я хочу всего лишь познакомить вас с теми, кто приходит на новый год с подарками к ребятишкам всего мира. Итак, начнем!

1. Дзмер Папи (Dzmer Pap – Ձմեռ պապ) или Каханд Папи – Армения

Армянского Деда Мороза, имя которого переводится, как «Морозный дед», окружают сказочные существа: хлвлики — шумные и активные человечки, и аралезы — наполовину животные, наполовину люди.
Часто Новый год армяне называют Аманор. Слово это происходит от староармянского слова «ам», что значит «год» и «нор» — «новый». В разных областях Армении праздник назывался по-разному: Таремут – начало года, Тареглух – глава года, Каханд, что значит начало месяца.
Кстати, именно последнее название послужило вторым именем для армянского Деда Мороза – Каханд Папи. Часто Дзмер Папи ходит поздравлять детей с внучкой, которую зовут Дзюнанушик (Dzyunanushik) – дословно — снежная Ануш.

2. Дзед Мароз и Зюзя – Белорусия

По преданию белорусский дедушка живёт в лесу, его владения расположены на территории национального парка "Беловежская пуща". На входе гостей встречают два деревянных рыцаря — Дуб-Дубович и Вяз-Вязович. Недалеко установлена скульптурная группа из дерева по мотивам сказки "12 месяцев". Каждый месяц имеет изображение соответствующего ему знака гороскопа. По преданию, если дотронуться до своего месяца и загадать желание, то оно обязательно сбудется. У Дзеда Мароза есть помощница – Снягурка. В силу славянских корней белорусский персонаж похож на своего русского брата.

Еще у белорусов есть фольклорный зимний персонаж Зюзя, который тоже близок к русскому Деду Морозу. Зюзя тоже выглядит, как дед с длинной бородой, который живет в лесу и ходит босиком.
В фольклорных сказаниях говорится, что деревья трещат во время сильных морозов потому, что Зюзя стучит по деревьям, оббивая лед с веток, чтобы деревья не замерзли. Люди для него за порог дома выставляют угощения и громко зовут, тогда Зюзя приходит и дарит детям подарки.

3. Товлис Бабуа (თოვლის ბაბუ) – Грузия

Грузинский Дед Мороз, как гласит легенда, родом из высокогорного села Ушгули, расположенного в горах Сванетии. Имя его переводится с грузинского, как «снежный дедушка». Правда, у грузинского дедушки Мороза двойное название. В восточной Грузии его называют "Товлис папа", а в западной Грузии "Товлис бабуа", хотя в столице страны такой разницы никто не делает, дедушку называют и так, и так.
Товлис Бабуа — седой старик с длинной бородой. Одет он в черную или белую чоху с белой буркой «набади»,
на голове у него сванская шапка или белая шапка из овчины – «папанаки». Иногда дед носит кинжал, но это не грозное оружие, а дань национальному костюму. Подарки детям Товлис Бабуа приносит в большом мешке «хуржини». Это очень красиво сотканный мешок с двойным вложением, "Хурджун — предмет быта, сотканный ковровой техникой из разноцветных шерстяных волокон и украшенный бубенчиками. Он состоит из двух частей (мешков). Хурджуны могут иметь разные размеры. В основном, они предназначены для переноски сельскохозяйственных продуктов и др. Грузинский Дед Мороз приносит обязательно в этом мешке для ребятишек чурчхелы, гозинаки, чири-сладости. Такие мешки перекидывали с двух сторон на осликах или лошадях.
Внучки у грузинского Деда Мороза нет.

4. Аяз-ата и Кыдыр-Ату — Казахстан

Главные герои новогоднего казахского праздника дедушка Аяз Ата со своей спутницей Снегурочкой, которую зовут Акшакар. Имя деда Аяз Ата – это дословный перевод имени Дед Мороз. Этот персонаж появился, как результат влияния западной культуры. Но у Аяз Ата есть и своя давняя история. Имя Аяз Ата можно встретить в поэзии ХIХ века. Впрочем, нужно отметить, что празднования Нового года в зимнее время у тюркских народов не было – они отмечают Наурыз. Еще главного новогоднего гостя иногда называют Кыдыр-Ату или Коркыт-ата, но историки и этнографы утверждают, что это совершенно разные персонажи и путать их с Аяз Ата не надо.

5. Мош Крэчун (Moş Crăciun) – Молдавия

Молдавский дед Мороз по заведенной давным-давно традиции тоже носит усы и бороду. Одет он в красный тулуп чуть ниже колен с соответствующим орнаментом стародавних времен, за плечами – мешок, который называется десага. И все это выполнено с национальными орнаментами. На голове у Мош Крэчуна одета овечья кушма, на ногах вместо валенок — постолы. У него, согласно национальной легенде, нет внучки Снегурочки, зато у него есть свита – Гугуца и Фулгуца – персонажи национальных сказок.
В свободное время Мош Кречун ведет хозяйство, разбирает почту, готовит подарки, а когда выдается свободная минута, дедушка любит разговаривать с птицами.

6. Чысхаан и Эхээ Дыыл — Якутия

Новый год в Якутии, вообще-то, отмечают летом, в день летнего солнцестояния с 21 на 22 июня. Это традиционный якутский праздник и называется он Ысыах. Но, поскольку по календарю новый год наступает 1 января, то якутский Дед Мороз приходит к детям дважды. А еще, самое интересное, что в Якутии два Деда Мороза: Чысхаан – всеобщий хранитель холода и Эхээ Дьыл – повелитель времени и хозяин года. Якутские Деды даже поделили между собой два полюса холода: Чысхаану достался Оймякон, а Эхээ Дьылу – Верхоянск.
У якутского деда есть огромный бык, который каждую осень выходит из океана и начинает отращивать рога. Рога вырастают огромные, поскольку, чем длиннее рог – тем крепче мороз. Поэтому рога есть и на головном уборе Чысхаана. Еще и поэтому якутский Дед Мороз гордо называет себя хозяином вечной мерзлоты.
Кстати, у Эхээ Дьылу есть большая дружная семья. Его жена Кыхын Хотун заведует зимним временем, три дочки — Саасчана, Сайыына и Кухуунэй делят между собой весенние, летние и осенние дела. Помогает якутским Дедам Морозам поздравлять всех с новым годом маленькая внучка Хаарчаана, которая является покровительницей снега и маленький внук Тыалчаан, которого все называют Новым годом.

7. Корбобо (Qorbobo) — Узбекистан

Новый Год в Узбекистане тоже встречают два раза в год – по европейскому стилю 1 января и по народным традициям – 21 марта. В преддверии новогодних праздников к детям приходит «снежный дед». Именно так переводится на русский язык имя, которое носит узбекский Дед Мороз – Корбобо. Вместо шубы на дедушке надет полосатый халат, а на голове – красная тюбетейка. Традиционно в дома городов и кишлаков Корбобо приезжает на ослике, навьюченном мешками с подарками. Правда, сегодня, на улицах современного Узбекистана редко можно увидеть снежного дедушку на ослике. Но существует поверье: если прокатиться на ослике Корбобо, то можно считать, что в новом году вы оседлали удачу. А помогает дедушке рожденная в СССР (раньше этого персонажа не было!) внучка – «тимуровка» по имени Коргыз, что означает по-узбекски – Снегурочка.

8. Кыш Бабай – Татарстан

Кыш Бабай — мифологический татарский персонаж — аналог Деда Мороза. Бабай с башкирского и татарского языка переводится, как «старик». Резиденция татарского Деда Мороза находится в селе Новый Кырлай Арского района в музейном комплексе Габдуллы Тукая. Он живет со своей внучкой Снегурочкой, которую зовут не менее «романтично» — Кар Кызы. А еще вместе с ними живут всем известные сказочные существа — Баба Яга (по-татарски – Убырлы-Корчаг) и Леший (Шурале).

9. Паккайне — Карелия

Карельский Дед Мороз самый молодой по сравнению со своими седыми родственниками – братьями. Родился Паккайне по преданию 1 декабря, поэтому к новому году еще не обзавелся бородой и сединой. По этому преданию его родители возвращались с ярмарки домой в Олонец, и прямо в дороге у них родился малыш. Несмотря на холода, он благополучно добрался до дома, поэтому и назвали мальчика Паккайне, что означает «морозец». Рос малыш не по дням, а по часам. Очень быстро он превратился в весёлого молодого парня, завидного жениха. Отец ссудил Паккайне деньгами для открытия собственного дела. Торговля пошла у молодца бойко: он скупал у олонецких мастериц кружева, выгодно продавал их в других городах, а в свою олонецкую лавку привозил заморские сладости и другие диковинные товары.
Молодой купец Паккайне много путешествовал. В каждом доме обязательно смотрелся он в зеркало, оставляя в нем свое отражение. Это отражение после отъезда Паккайне выбиралось из зеркала и к зиме возвращалось в Олонец. Для того чтобы определить истинного Паккайне, в городе устраивались всевозможные состязания. Настоящий Паккайне непременно в этих состязаниях участвовал, но 1 декабря неожиданно для всех превращался в младенца! И снова начинал расти, становился взрослым, а следующей зимой всё повторялось снова. Сейчас Паккайне живёт в просторном чуме, где встречает гостей, дарит детям новогодние подарки, а помогают ему в этом лесные тролли. А еще 1 декабря он непременно едет в роддом, чтобы одарить и поздравить первого мальчика, рожденного в этот день.

Читайте также:  Винегрет обделить взглянуть хаотический

10. Ямал Ири (Yamal Iri) – Ямало-Ненецкий автономный округ

Дедушку Мороза с Ямала зовут Ямал Ири. Это волшебник, который помогает в достижении заветной мечты, помогает попавшим в беду, он против раздоров и ссор, он приходит в гости сам и приглашает гостей к себе, дарит подарки. Этот сказочный персонаж возник на основе мифов коренных народов Севера о герое Терлее. Еще Ямал Ири называют Ямальским дедушкой Севера.
Ямал Ири пожилой седовласый человек, одевается он в национальную северную одежду — малицу и кисы, подпоясан специальным национальным поясом, украшенным изделиями из кости мамонта (но иногда подпоясывается широким кушаком). Длинные седые волосы собраны сзади в небольшую косичку, усы и бородка клинышком.
В гости Ямал Ири всегда приходит с посохом и бубном, с помощью которых проводит сказочные ритуалы и обряды. Звуки бубна, по мнению Ямал Ири, отгоняют злых духов от тех, к кому он приходит в гости. Путешествует ямальский Дед Мороз на оленьей упряжке — нартах. День рождения у него – 28 ноября.
Живет Ямал Ири в своей резиденции (бывших родовых угодьях князей Тайшиных) в посёлке Горнокнязевск Приуральского района в 15 километрах от Салехарда.

P.S. Фотографии собраны с бескрайних просторов интернета.
Выражаю виртуальную благодарность фотографам, запечатлевшим образы Дедов Морозов.

Рубрики: Зима/Новый год

Метки: новый год дед мороз зима

Процитировано 56 раз
Понравилось: 11 пользователям

У каждой национальности, представители которой проживают на территории Оренбургской области, есть свой Дед Мороз.
Как же их зовут?
Давайте познакомимся.

в Армении – Дзмер Папи

Армянский Дед Мороз Дзмер Папи или Каханд Пап — Армянский Дед Мороз – Каханд Пап — дословно – Дедушка Нового года, или Дзмер Папи — дословно «Зима-дед». Его спутницу зовут «Dzyunanushik», дословно – «Снежная Ануш». Считается, что армянский Каханд Пап спустился с трехкилометровой горы Цуртов на севере Армении. Эта гора — самое холодное место в стране: снега на вершине не бывает лишь 10 дней в году. Помогают Папу в работе четверо сыновей и 12 внуков. Он одет в теплое пальто с мехом, на поясе привязаны подарки, ходит по домам и дарит подарки всем армянским семьям, которые проживают в разных странах мира.

в Белоруссии – Зюзя

Белорусский дед Мороз — родной брат русского. Зовут его Зюзя. По преданию дедушка живёт в лесу, и это действительно так. Владения белорусского Деда Мороза расположились на территории национального парка «Беловежская пуща». Резиденция Деда Мороза расположена в глубине пущи в окружении заповедного леса на бывшем зубропитомнике, куда раньше зимой приходили кормиться зубры. На территории резиденции произрастает, как заявляют в национальном парке, самая высокая в Европе сорокаметровая натуральная ель, которой 120 лет. На Новый год она является главной достопримечательностью резиденции. На входе гостей встречают два деревянных рыцаря — Дуб-Дубович и Вяз-Вязович. Недалеко от елки установлены скульптурные группы и композиции из дерева по мотивам сказок «Белоснежка и семь гномов» и «12 месяцев». Каждый месяц имеет изображение соответствующего ему знака гороскопа.

в Башкирии и в Татарстане – Кыш Бабай

Башкирский и Татарcкий Дед Мороз — Кыш-Бабай. Особые приметы: синий кафтан, вместо шапки – мохнатая тюбетейка. Как гласит легенда, именно Кыш Бабай в древности отвечал за веселое празднование Нового года. Праздничные обряды совершались с 21 декабря по 1 января, а праздник этот назывался Нардуган.

Немецкий – Вайнахтсманн

Немецкий Дед Мороз – Вайнахтсманн. В Германии два зимних деда. Один из них – Санта-Николаус, который неразлучен со своим слугой Рупрехтом, подарки (и не только подарки, но и розги для провинившихся) детям приносит не под Рождество, а 6 декабря, в день Святого Николая, а вечером 24 декабря, когда уже зажжены ёлки, приходит по традиции Вайнахтсманн (Рождественский дед) и Кристкинд. Рождественский дед представляется как дружелюбный старик с длинной белой бородой, красной шапкой и белым мехом, мешком подарков и розгой. Иногда с ним ходит Польцникель. Интересно, что Польцникеля, в отличие от Вайнахтсманна, стараются не пускать в дом. Он ходит по улицам, ловит гуляющих, пугая своими цепями и даже заставляя есть лук и чеснок, которые специально носит с собой. Но Польцникеля считают не злым, а скорее суровым и справедливым. Считается, что своими цепями он отпугивает злых духов.

Грузинский Дед Мороз – Товлис Бабуа

В Грузии Деда Мороза зовут Товлис Бабуа, родом он из высокогорного села Ушгули, носит не тулуп, а черную чоху с белой буркой, на голове у него сванская шапка. Подарки детишкам Товлис Бабуа достает из волшебного мешка хуржина. В канун 2006 года грузинский Дед Мороз прибыл в Тбилиси 27 декабря на вертолете, по городу перемещался в белом лимузине в сопровождении эскорта мотоциклистов. На время новогодних торжеств Товлис Бабуа поселился в сванской башне, расположенной на территории этнографического музея.

в Казахстане – Аяз Ата

Казахский Дед Мороз — Аяз-Ата. Традиция праздновать Новый год в ночь с 31 декабря на 1 января родилась в советский период Казахстана, поэтому имеет мало отличий от встречи Нового года в России. Сегодня это один из самых популярных праздников в стране. Главные герои праздника Аяз Ата — Дед Мороз со своей спутницей Ақшақар (Снегурочкой).

в Мордовии– Нишке

Мордовский Дед Мороз – Нишке. В мордовской мифологии есть персонаж Нишке, который считается высшим богом. По легенде Нишке создал небо и землю, выпустил в мировой океан трех рыб, на которых держится земля, насадил леса, сотворил человеческий род эрзян, повелел мужчинам заниматься земледелием, а женщинам – домашней работой. У Нишке есть две дочери, Кастарго и Вецорго, которых призывают в заговорах от болезней, и жена Нишке -Ава. Мордва знает, что у Нишке на небе есть семь волшебных амбаров. В одном живет Дед Мороз, которого называют Мороз-Атя, в другом – Дед Мякина, в третьем – пятница, в четвертом – воскресенье, в пятом – зима, в шестом – лето, а седьмой открывать нельзя, и поэтому никто не знает, что там находится. Мороз — Атя в праздничные дни живет в своей усадьбе, которая находится в мордовском селе Кивать в Кузоватовском районе Ульяновской области.

Украинский Дед Мороз – Святий Миколай

Украинские дети с нетерпением ждут, когда придет Святий Миколай. Как гласит легенда, он оставил приютившей его семье золотые яблоки в башмачке перед камином. Это было очень давно, поэтому Святий Миколай считается самым первым Дедом Морозом. Он ездит на коне, облаченный в митру и белую епископскую мантию.

в Узбекистане – Кербобо

Узбекский Дед Мороз — Корбобо. В Узбекистане, в преддверии новогоднего праздника, «снежный дедушка» Корбобо приезжает к своим юным друзьям на ослике, в сопровождении внучки Коргыз, в полосатом халате и красочной тюбетейке. Правда, сегодня редко можно увидеть на улицах Узбекистана Корбобо на ослике. Если прокатится на волшебном ослике Корбобо, можно считать, что удачу в Новом году Вы оседлали. Новый Год в Узбекистане встречают два раза в год. Первый раз по европейскому стилю — 1 января, а второй 21 марта. Оба этих дня являются выходными. Если у Вас есть заветное желание — нужно успеть съесть 12 виноградинок, пока бьют часы, и оно обязательно исполнится!

Чувашский Дед Мороз – Хĕл Мучи

Чувашский Дед Мороз – Хёл Мучи. Его дом стоит на Красной площади города Чебоксары, у Чебоксарского залива. Живет Хёл Мучи вместе со своей внучкой Снегурочкой (по-чувашски – Юр Пике), а из чудесных артефактов обладает сундуком, исполняющим желания, маятниковыми часами, приносящими счастье, и говорящим самоваром.

Дед Мороз

Русский Дед Мороз – а знаете ли Вы, что ещё сравнительно недавно – 200 лет назад, наш Дед Мороз с добряком дедом не имел ничего общего. А был он вредным маленьким старичком, который любил всё замораживать. Подобрел русский Дед Мороз только в конце 19 века. Тогда же он стал приходить на рождественские ёлки и приносить подарки.

Ссылка на основную публикацию
Грибы в ярославле 2018
В этом выпуске: собираем первые благородные грибы, заготавливаем дубовые веники для бани, тестируем металлоискатель от MineLab и копаем железо. Доброго...
Грецкий орех родина происхождения
Подавляющее большинство людей пробовало грецкие орехи. Исходя из названия, многие считают, что происхождение (родина) грецких орехов – Греция. Возможно, для...
Грецкий орех срок годности без скорлупы
View the full image Здравствуйте, у нас в этом году сезон, грецких орехов оказалось навалом, а есть их пока не...
Грибы веселка лечение применение фото
Загадочный, редкостный и сказочно целебный гриб веселка является настоящим кладом для миллионов приверженцев народной медицины. Настойки и отвары из этого...
Adblock detector